请前往标签设置摘要
近期,中国外交部因更改美国国务卿的译名而引发广泛关注。针对这一变化,外交部进行了详细回复和解析,强调翻译的准确性和象征意义。外交部表示,译名的调整旨在更好地反映当地文化及政治环境,同时也是对双方关系的一个战略考量。这...